Conyac翻訳者向けアプリ ~語学力を生かして『翻訳』を副業に!アプリに届いた<依頼文章>を翻訳して収入が得られる!~
【スクリーンショット】(クリックで拡大)
このアプリの説明文 | |
語学力を生かして、通勤、通学の時間を有意義に過ごしたいと思ったことはありませんか。ちょっとこれ訳してってよく言われるけど、これを仕事に出来ないかなと感じたことはありませんか。そんな方々に朗報です。 |
「語学」が得意で、将来は<翻訳者>になろうとお考えの方や、以前は「語学関係」の仕事をしていたけど、今は普通の会社に勤めていたり専業主婦になったという方に朗報です!
<通勤、通学の移動時間>や<家事や育児の合間>などの隙間の時間に、あなたの「語学力」を使って手軽に副業できるというアプリがリリースされました。
プロの翻訳者になると「翻訳会社」に登録して、時間が拘束されたり納期などにも追われますが、このアプリを利用すれば『手元に届いた"翻訳依頼"をスマホで翻訳』することで収入に繋げることができるという画期的なアプリなんです!
このアプリでは、いつでもどこでも、好きな時に好きな分だけ<翻訳>を副業にできるので、ちょっとした隙間時間を有意義に活用できます。
アプリ内には様々な<翻訳依頼>が届いていますので、依頼の中から仕事を選ぶことができますし、他の翻訳者からのレビューを読むことで、自分の<翻訳スキル>を向上させることもできると思います。
アプリを起動させると<ログイン>画面が表示されます。<ログイン>するには「Facebookアカウント」か「Twitterアカウント」、もしくは「メールアドレス」を入力します。
登録してからすぐに依頼を翻訳する事が可能です。依頼は短いEメールから少し長めの記事といったものまで幅広い依頼があります。
また、あなたの翻訳は他の翻訳者によって評価を受けます。そこで、自分の今の実力や、改善点等を発見する事もできますし、レビューで高評価を受けるほど、<プレミアム依頼>や<ビジネス依頼>などの高い報酬の依頼を受ける事ができるようになります。
『副業』とはいえ報酬を得る以上は仕事ですので、レビューで改善点を見つけながら<翻訳の質>を上げていくのはもちろん、<ビジネス依頼>では、『依頼者からのコメント』や『疑問点』など、直接フィードバックを受ける事もあります。
責任が伴いますが、「やりがい」のある副業ではないでしょうか?
そこで、一番気になるのが報酬の部分ですよね?
報酬は<翻訳の長さ>や<言語>によって変わりますが、150文字程の短い文章を10くらい翻訳すると500ptになり、翻訳する度にポイントがもらえます。
一定以上のポイントが貯まるとPaypalに払い出す事が可能で、500ptが$5(US)換算となっています。
※Paypalとは・・・電子メールアカウントとインターネットを利用した決済サービスを提供しているアメリカの企業。世界中で広く普及していて、金銭の授受をPayPalが仲介するため「取引先」に"クレジットカード番号"や"口座番号"を知らせる必要がなく、安全なサービスであるといわれています。
語学に自信のある方は、是非このアプリを活用して<翻訳依頼>を受けて<報酬>を得ながら、経験豊富な翻訳者からのアドバイスでスキルアップを目指されてはいかがでしょうか?
アプリ名:Conyac翻訳者向けアプリ | |
掲載時の価格:無料 | |
容量:1.1 MB | |
バージョン:1.1 | |
開発者:anydooR | |
カテゴリー:仕事効率化 | |
リリース日or更新日:2013/10/31 | |
対応機種:iOS 6.0 以降。iPhone、iPad および iPod touch 対応。 iPhone 5 用に最適化済み |